Words: , Hymni Sac­ri, 1736 (Pro­no vol­u­tus im­pe­tu); al­so ap­peared in the Par­is Bre­vi­a­ry the same year as Labente jam solis rota); translated from Latin to English by in his Hymns of the Prim­i­tive Church, 1837.

Music: St. Columba, an­cient Ir­ish mel­o­dy. Al­ter­nate tune:

As now the sun’s declining rays
At eventide descend,
So life’s brief day is sinking down
To its appointed end.

Lord, on the cross Thine arms were stretched,
To draw Thy people nigh;
O grant us then that cross to love,
And in those arms to die.

All glory to the Father be,
All glory to the Son,
All glory, Holy Ghost, to Thee,
While endless ages run.