Words: , 1863 (Jeg kommer her o söde Gud); translated from Norwegian to English by , 1910. Music: Wenn Wir in Höchsten Nöten, Genevan Psalter, 1547. |
I come to Thee, O blessèd Lord,
Invited by Thy gracious Word
To this Thy feast, to sup with Thee;
Grant that a worthy guest I be.
I come to Thee with sin and grief,
For Thou alone canst give relief.
Thy death for me, dear Lord, I plead:
O Jesus, help me in my need!
Shouldst Thou a strict account demand,
Who could, O Lord, before Thee stand?
Purge all my secret sins away:
Be Thou, O Christ, the sinner’s Stay!
O Jesus, Lamb of God, alone
Thou didst for all our sins atone;
Though I have sinned and gone astray,
Turn not, O Lord, Thy guest away.
O Jesus, Lamb of God, alone
Thou didst for all our sins atone;
Be merciful, I Thee implore,
Be merciful forevermore.