Words: At­trib­ut­ed to (1379-1471) (Je­ru­sa­lem lum­i­no­sa); trans­lat­ed from La­tin to Eng­lish by in Hymns on the Joys and Glo­ries of Par­a­dise, 1866.

Music: Re­gent Square, , in Psalms and Hymns for Di­vine Wor­ship (Lon­don: 1867). Al­ter­nate tunes:

  • Cwm Rhondda, , 1907
  • Urbs Beata, Sar­um mel­o­dy

Light’s abode, celestial Salem,
Vision whence true peace doth spring,
Brighter than the heart can fancy,
Mansion of the highest King;
O how glorious are the praises
Which of thee the prophets sing!

There for ever and for ever
Alleluia is outpoured
For unending and unbroken
Is the feast day of the Lord;
All is pure and all is holy
That within thy walls is stored.

There no cloud nor passing vapor
Dims the brightness of the air;
Endless noonday, glorious noonday,
From the Sun of suns is there;
There no night brings rest from labor,
For unknown are toil and care.

O how glorious and resplendent,
Fragile body, shalt thou be,
When endued with so much beauty,
Full of health, and strong, and free,
Full of vigor, full of pleasure
That shall last eternally!

Now with gladness, now with courage,
Bear the burden on thee laid,
That hereafter these thy labors
May with endless gifts be paid,
And in everlasting glory
Thou with brightness be arrayed.

Laud and honor to the Father,
Laud and honor to the Son,
Laud and honor to the Spirit,
Ever Three, and ever One,
Consubstantial, Co-eternal,
While unending ages run.