Words: , in the revised Paris Breviary, 1736 (Aurora lucis dum novae); translated from Latin to English by in the Hymnary, 1872, number 267.
Music: Redcliff, (1818-1901).
Morn’s roseate hues have decked the sky;
The Lord has risen with victory:
Let earth be glad, and raise the cry,
Alleluia!
The Prince of Life with death has striv’n,
To cleanse the earth His blood has giv’n;
Has rent the veil, and opened Heav’n:
Alleluia!
And He, the wheat-corn, sown in earth,
Has giv’n a glorious harvest-birth,
Rejoice, and sing with holy mirth:
Alleluia!
And he, dear Lord, that with Thee dies,
And fleshly passions crucifies,
In body, like to Thine, shall rise:
Alleluia!
O grant us then, with Thee to die,
To spurn earth’s fleeting vanity,
And love the things above the sky:
Alleluia!
Oh, praise the Father, and the Son,
Who has for us the triumph won,
And holy Ghost—the Three in One:
Alleluia!