Words: The words were in­spired by a pray­er said by a dea­con dur­ing the Lord’s Sup­per in the Lit­ur­gy of Mal­a­bar, a 5th Cen­tu­ry Nes­tor­i­an rite of the Mar Thom­as Christ­ians on the south­ern coast of In­dia; trans­lat­ed from Syr­i­ac to Eng­lish by and in The Eng­lish Hymn­al (Lon­don: Ox­ford Un­i­ver­si­ty Press, 1906), num­ber 329.

Music: Ach Gott und Herr, in As Hymn­o­dus Sa­cer, ed­it­ed by Christ­i­an­us Gall­er (Leip­zig, Ger­ma­ny: 1625); adapt­ed and har­mo­nized by .


Strengthen for service, Lord, the hands
That holy things have taken;
Let ears that now have heard thy songs
To clamor never waken.

Lord, may the tongues which ‘Holy’ sang
Keep free from all deceiving;
The eyes which saw Thy love be bright
Thy blessèd hope perceiving.

The feet that tread Thy holy courts
From light do Thou not banish;
The bodies by Thy body fed
With Thy new life replenish.