เนื้อเพลง: , circa 1816-1818; ผู้แปล นิรนาม. Music: , 1820. หากท่านทราบชื่อผู้แปล หรือหารูปผู้แปลได้ที่ไหน กรุณาแจ้งให้เราทราบ กรุณาส่งทางอี-เมล์? |
ยามราตรี ศรีหรรษา มีราชามาประสูติ
จากสาวพรหมจารีบริสุทธิ์
เป็นกุมารน่ารักที่สุด
มาเพื่อช่วยชาวโลก มาเพื่อช่วยชาวโลกา
ยามราตรี แสนดีเลิศ พระเยซูผู้ประเสริฐ
เป็นพระเจ้าเสด็จลงมาบังเกิด
ทูตสวรรค์สรร-เสริญชูเชิด
เพราะผู้ไถ่ได้บังเกิด เพราะผู้ไถ่ได้บังเกิด
ยามราตรี ศรีสำราญ เมษบาลพากันไป
เฝ้ากุมารที่หมู่บ้านเบธเลเฮ็ม
เห็นพระองค์ทรงสุขเกษม
บรรทมอยู่ในรางหญ้า บรรทมอยู่ในรางหญ้า
ยามราตรี ศรีสง่า เป็นเวลาเรารอดบาป
เพราะพระเยซูช่วยพ้นคำแช่งสาป
สมควรสรร-เสริญโมทนา
เราจึงกราบไหว้บูชา เราจึงกราบไหว้บูชา